机读格式显示(MARC)
- 000 01323nam0 22002651 450
- 010 __ |a 978-7-5614-7405-1 |d CNY39.00
- 100 __ |a 20141028d2014 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉译英理论与实践 |A Han Yi Ying Li Lun Yu Shi Jian |e 跨文化视角下的汉英翻译研究 |d = Theory and practice of Chinese-English translation |e a cross-cultural perspective |f 夏康明, 代礼胜编著 |z eng
- 210 __ |a 成都 |c 四川大学出版社 |d 2014
- 330 __ |a 本书具有以下特点:加强基础翻译技能的训练;拓宽跨文化交际的翻译视野;注重翻译理论与翻译实践相结合;重视复合应用型翻译人才的培养。本书不仅有一定的理论深度,而且实用性也很强。既有利于教学,又有利于自学,尤其适合那些懂英语,又想学习应用翻译知识和技能并在将来从事应用翻译的读者。作者已在教学中反复使用过书中的大多数内容,教学效果和学生反映都很不错。
- 510 1_ |a Theory and practice of Chinese-English translation |e a cross-cultural perspective |z eng
- 517 1_ |a 跨文化视角下的汉英翻译研究 |A Kua Wen Hua Shi Jiao Xia De Han Ying Fan Yi Yan Jiu
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 翻译 |j 教材
- 701 _0 |a 代礼胜 |A Dai Li Sheng |4 编著
- 701 _0 |a 夏康明 |A Xia Kang Ming |4 编著
- 905 __ |a LIB |d H315.9/500