机读格式显示(MARC)
- 000 01165nam0 22002531 450
- 010 __ |a 978-7-5676-0917-4 |d CNY28.00
- 100 __ |a 20131109d2013 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉-汉英口译教程 |A Ying Han Han Ying Kou Yi Jiao Cheng |d = A course in English-Chinese/Chinese-English interpreting |f 欧阳俊林, 陈雪梅编著 |z eng
- 210 __ |a 芜湖 |c 安徽师范大学出版社 |d 2013
- 330 __ |a 本书对口译活动类型进行梳理, 立足于典型覆盖, 话题涉及外交外事、国情民俗、历史文化、社会生活、商贸谈判、学术交流、技术合作、旅游休闲等。每个单元的编排尽可能体现口译能力的相关要素 —— 理论知识、基本技能、词汇语句、记忆反馈、句段练习、语篇练习, 实现理论和技能相结合、语句和语篇相结合, 体现难度和深度的自然延伸, 提供口译活动的典型范例和训练指导。
- 510 1_ |a Course in English-Chinese/Chinese-English interpreting |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 口译 |j 教材
- 701 _0 |a 陈雪梅 |A Chen Xue Mei |4 编著
- 701 _0 |a 欧阳俊林 |A Ou Yang Juan Lin |4 编著
- 905 __ |a LIB |d H315.9/516