机读格式显示(MARC)
- 000 01509nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-5203-9742-1 |d CNY138.00
- 100 __ |a 20220425d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中国哲学典籍在当代美国的译介与传播 |A zhong guo zhe xue dian ji zai dang dai mei guo de yi jie yu chuan bo |b 专著 |f 谭晓丽著
- 210 __ |a 北京 |c 中国社会科学出版社 |d 2022
- 215 __ |a 389页 |c 图 |d 24cm
- 300 __ |a 本书为国家社科基金项目“二战后中国哲学在美国的英译、传播和接受研究”(15BYY019) 的成果
- 312 __ |a 封面英文题名:Translation and reception of Chinese philosophical classics in contemporary America
- 314 __ |a 谭晓丽,湖南衡阳人,衡阳师范学院国际交流处处长、教授、硕士生导师,复旦大学博士,美国夏威夷大学访问学者。
- 330 __ |a 本书详细描述了20世纪中国哲学典籍在美国的英译情况,结合历史文化语境、赞助人及汉学发展对翻译的影响,对不同类型的中国哲学典籍英译进行了全面地梳理勾勒和深入详细地阐述。在此基础上,本书从中国哲学典籍英译及世界传播的未来构想出发,提出了较为切实可行的相关对策,以期为中国哲学走向世界和全球文化多样化提供借鉴。
- 510 1_ |a Translation and reception of Chinese philosophical classics in contemporary America |z eng
- 606 0_ |a 哲学 |A Zhe Xue |x 古籍 |x 翻译 |x 研究 |y 中国 |z 现代
- 606 0_ |a 哲学思想 |A Zhe Xue Si Xiang |x 文化交流 |x 研究 |y 中国 |y 美国 |z 现代
- 701 _0 |a 谭晓丽 |A tan xiao li |4 著
- 801 _0 |a CN |b LIB |c 20230617