机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5682-0626-6 |d CNY28.00
- 100 __ |a 20150828d2015 em y0chiy0110 ea
- 200 1_ |a 茶花女 |A cha hua nv |d = The lady of the camellias |f (法)小仲马(Alexandre Dumas fils)著 |g 李玉民译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京理工大学出版社 |d 2015
- 225 2_ |a 名家名译世界文学名著 |A ming jia ming yi shi jie wen xue ming zhu |h 第二辑
- 314 __ |a 亚历山大·小仲马 (1824-1895) , 法国小说家, 戏剧家。大仲马的私生子。7岁时大仲马才认其为子, 但仍拒不认其母为妻。
- 330 __ |a 小说讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花之间曲折凄婉的爱情故事。作品通过一个妓女的爱情悲剧, 揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活, 对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。 作品通过一个妓女的爱情悲剧, 揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学史上, 这是第一次把妓女作为主角的作品。
- 461 _0 |1 2001 |a 名家名译世界文学名著 |h 第二辑
- 510 1_ |a Lady of the camellias |z eng
- 606 0_ |a 长篇小说 |A chang pian xiao shuo |y 法国 |z 近代
- 606 0_ |a 长篇小说 |A chang pian xiao shuo
- 701 _1 |c (法) |a 小仲马 |A xiao zhong ma |c (Dumas fils, Alexandre), |f 1824-1895 |4 著
- 702 _0 |a 李玉民 |A li yu min |4 译
- 801 _0 |a CN |b LIB |c 20160330
- 905 __ |a LIB |d I565.44/351