机读格式显示(MARC)
- 000 01277nam 22003131 450
- 010 __ |a 978-7-5135-3398-0 |d CNY22.00
- 100 __ |a 20141022d2013 em y0chiy50 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c eng
- 200 1_ |a 朗费罗诗选 |A Lang Fei Luo Shi Xuan |d = Selected poems of Henry Wadsworth Longfellow |e 英汉对照 |f (美) 朗费罗著 |g 杨德豫译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 外语教学与研究出版社 |d 2013
- 215 __ |a 299页 |c 肖像 |d 21cm
- 225 2_ |a 英诗经典名家名译 |A Ying Shi Jing Dian Ming Jia Ming Yi
- 330 __ |a 本书选取了著名诗人朗费罗的数十首经典代表作品,集中展示了杨德豫“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超越的高度。
- 410 _0 |1 2001 |a 英诗经典名家名译
- 500 10 |a Selected poems of Henry Wadsworth Longfellow |A Selected Poems Of Henry Wadsworth Longfellow |m Chinese
- 606 0_ |a 诗集 |A Shi Ji |y 美国 |z 近代
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 汉语 |j 对照读物
- 690 __ |a H319.4:I712.24 |v 4
- 701 _0 |a 朗费罗 |A Lang Fei Luo |g (Longfellow) |4 著
- 702 _0 |a 杨德豫 |A Yang De Yu |4 译
- 905 __ |a LIB |d H319.4:I/2288