机读格式显示(MARC)
- 000 01291nam0 2200241 450
- 010 __ |a 978-7-5766-0372-9 |d CNY78.00
- 100 __ |a 20230421d2023 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 解构主义视角下的《孙子兵法》英译研究 |A jie gou zhu yi shi jiao xia de sun zi bing fa ying yi yan jiu |d On the English translation of the art of war: a deconstructionist perspective |f 孙志明著 |z eng
- 210 __ |a 南京 |c 东南大学出版社 |d 2023
- 330 __ |a 本书从解构主义的理论视角,在简单梳理《孙子兵法》英译史的基础上,通过对具有代表性的《孙子兵法》的12种英译本的比较研究,剖析了《孙子兵法》中音译所体现出的翻译“边界”、《孙子兵法》意义流变所体现出的跨文化传播、《孙子兵法》副文本对正文文本意义的补充及演绎等,指出翻译的“解构”观的实质是一种兼容并包的开放性,中西文化交流应本着实事求是的态度及兼收并蓄的胸襟,并据此对中华典籍外译及“中国文化对外传播”提出较为合理可行的建议。
- 510 1_ |a On the English translation of the art of war: a deconstructionist perspective |z eng
- 605 __ |a 《孙子兵法》 |A 《Sun Zi Bing Fa》 |x 英语 |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 孙志明 |A sun zhi ming |4 著
- 801 _0 |a CN |b 辽批 |c 20230530
- 905 __ |a LIB |d H315.9/1300