机读格式显示(MARC)
- 000 01277nam0 22002891 450
- 010 __ |a 978-7-5170-4571-7 |d CNY52.00
- 100 __ |a 20170223d2016 em y0chiy0121 ea
- 200 1_ |a 英汉文化比较及翻译探究 |A Ying Han Wen Hua Bi Jiao Ji Fan Yi Tan Jiu |f 刘桂杰著
- 210 __ |a 北京 |c 中国水利水电出版社 |d 2016.7
- 215 __ |a 262页 |c 图 |d 24cm
- 320 __ |a 有书目 (第258-262页)
- 330 __ |a 本书首先概述了文化和翻译的相关问题, 涉及文化、翻译以及文化对翻译的影响。然后, 研究了文化差异下的英汉翻译, 包括词汇空缺与文化翻译误区、文化差异下英汉翻译的原则和策略。在此基础上, 本书重点对英汉语言文化、英汉自然文化、英汉社交文化、英汉生活文化、英汉民俗文化、数字文化、色彩文化等进行了比较, 并探讨了各自的翻译方法。本书结构合理, 条理清晰, 内容丰富新颖, 是一本值得学习研究的著作。
- 510 1_ |a Translation research based on comparison of English and Chinese culture |z eng
- 606 0_ |a 文化语言学 |A Wen Hua Yu Yan Xue |x 对比研究 |x 英语 |x 汉语
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 刘桂杰 |A Liu Gui Jie |4 著
- 801 _0 |a CN |b 辽批 |c 20170223