机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5068-4157-3 |d CNY56.00
- 092 __ |a CN |b 三新HXSSK1042-0484
- 100 __ |a 20141021d2014 em y0chiy0121 ea
- 200 1_ |a 英汉对比与翻译探究 |A ying han dui bi yu fan yi tan jiu |f 张广奇, 陈玲编著
- 210 __ |a 北京 |c 中国书籍出版社 |d 2014.9
- 225 2_ |a 高校人文社科研究成果丛书 |A gao xiao ren wen she ke yan jiu cheng guo cong shu
- 320 __ |a 有书目 (第309-310页)
- 330 __ |a 本书首先针对五对英汉思维方式的主要特征逐对进行对比, 接着从综合与分析、刚性与柔性、抽象与具体、间接与直接、静态与动态五个层面就英汉语言进行了详细对比分析, 随后分别从词汇、句法、语篇、修辞方面详细探讨了英汉语言的异同及翻译, 最后从文化视角来研究英汉对比与翻译, 具体包括英汉习语、典故、数字、色彩的对比, 并以此为基础, 探讨了相关的翻译, 使读者从不同方面了解英汉文化的异同, 利于提高翻译水平。
- 333 __ |a 本书可对从事翻译研究的工作者和其他各界人士具有很强的实用参考价值
- 410 _0 |1 2001 |a 高校人文社科研究成果丛书
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |x 对比研究 |x 汉语
- 701 _0 |a 陈玲 |A chen ling |4 编著
- 701 _0 |a 张广奇 |A zhang guang qi |4 编著
- 801 _0 |a CN |b 三新书业 |c 20141023
- 905 __ |a LIB |d H315.9/553