机读格式显示(MARC)
- 000 01230nam2 2200337 450
- 010 __ |a 978-7-308-10972-7 |d CNY36.00
- 100 __ |a 20131106d2013 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中外翻译理论教程 |A zhong wai fan yi li lun jiao cheng |d Translation theory:a coursebook |f 黎昌抱,邵斌主编 |z eng
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2013
- 215 __ |a 228页 |c 图 |d 26cm
- 300 __ |a “十一五”浙江省重点建设项目 浙江省“十一五”高校重点教材 东方剑桥英语专业系列教材
- 330 __ |a 本书分两大部分,共三十章。在理论体系上,本书强调“三抓”:一抓主线,即抓住中西翻译史上的主要事件;二抓主角,即抓住中西翻译史上的主要代表性人物;三抓主题,即中西翻译史最具代表性的翻译理论和思想。
- 510 1_ |a Translation theory:a coursebook |z eng
- 606 0_ |a 翻译理论 |A Fan Yi Li Lun |j 教材 |j 英文
- 606 0_ |a 翻译理论 |A Fan Yi Li Lun
- 701 _0 |a 黎昌抱 |A li chang bao |4 主编
- 701 _0 |a 邵斌 |A shao bin |4 主编
- 801 _0 |a CN |b 安徽新华 |c 20131106
- 915 __ |d H059 |e 91 |b 2363228-30 |f 3