| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:11

题名/责任者:
古典文学《浮生六记》译介研究/梁林歆著
出版发行项:
武汉:武汉大学出版社,2022
ISBN及定价:
978-7-307-22969-3/CNY60.00
载体形态项:
324页:图;24cm
并列正题名:
Studies on the translation of classical Chinese literature Fu Sheng Liu Ji
个人责任者:
梁林歆
学科主题:
古典散文-英语-翻译-研究
非控制主题词:
《浮生六记》
中图法分类号:
I207.62
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
教育部人文社会科学研究项目“古典文学《浮生六记》译介研究:从‘译有所为’到‘传受致效’”之成果
提要文摘附注:
本书对在英语国家具有较好接受效果的《浮生六记》三个英文全译本进行研究,把握翻译学和传播学要素交互作用下的英译和接受规律,探索契合读者阅读习惯、思维特点和表达方式的文学典籍译文语言表达,以及拉近与受众之间距离的出版发行机制,以探索出文学典籍英译的理想内在译文质量与外在出版传播机制,即“讲好中国故事,传播好中国声音”。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 校区—馆藏地 书刊状态 还书位置
I207.62/71 S3777426   总馆—滁州校区文艺书库     可借 滁州校区文艺书库
I207.62/71 S3777427   总馆—滁州校区文艺书库     可借 滁州校区文艺书库
I207.62/71 S3777428   总馆—滁州校区文艺书库     可借 滁州校区文艺书库
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
-->
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架