MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:9
- 题名/责任者:
- 夷坚志选/(宋)洪迈著 (美)阿历斯特·英格尔斯选译
- 出版发行项:
- 北京:外文出版社,2009.01
- ISBN及定价:
- 978-7-119-05579-4 精装/CNY80.00
- 载体形态项:
- 547页;24cm
- 丛编项:
- 大中华文库:汉英对照
- 个人责任者:
- (宋) 洪迈 著
- 个人次要责任者:
- (美) 英格尔斯 选译
- 个人次要责任者:
- 王锡婷 今译
- 个人次要责任者:
- 滕一岚 今译
- 学科主题:
- 英语-汉语-对照读物
- 学科主题:
- 笔记小说-作品集-中国-南宋
- 中图法分类号:
- H319.4:I
- 提要文摘附注:
- 《夷坚志选》讲述了中华民族有着悠久的历史和灿烂的文化,系统、准确地将中华民族的文化经典翻译成外文,编辑出版,介绍给全世界,是几代中国人的愿望。早在几十年前,西方一位学者翻译《红楼梦》,将书名译成《一个红楼上的梦》,将林黛玉译为“黑色的玉”。我们一方面对外国学者将中国的名著介绍到世界上去表示由衷的感谢,一方面为祖国的名著还不被完全认识,甚至受到曲解,而感到深深的遗憾。还有西方学者翻译《金瓶梅》,专门摘选其中自然主义描述最为突出的篇章加以译介。一时间,西方学者好像发现了奇迹,掀起了《金瓶梅》热,说中国是“性开放的源头”,公开地在报刊上鼓吹中国要“发扬开放之传统”。
- 使用对象附注:
- 可供广大的文学爱好者阅读。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 |
H319.4:I/1252 | S1002309 | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 | |
H319.4:I/1252 | S1002310 | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 | |
H319.4:I/1252 | S1002311 | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 | |
H319.4:I/1252 | S1002312 | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 | |
H319.4:I/1252 | S1002313 | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 |
显示全部馆藏信息