MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:20
- 题名/责任者:
- 译境:名家翻译之境/张曦编著
- 出版发行项:
- 上海:上海交通大学出版社,2015
- ISBN及定价:
- 978-7-313-12685-6/CNY39.80
- 载体形态项:
- 280页:图;24cm
- 并列正题名:
- Realm of translation
- 其它题名:
- 名家翻译之境
- 丛编项:
- 名家名译系列
- 个人责任者:
- 张曦 编著
- 学科主题:
- 英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 提要文摘附注:
- 本书稿选取著名翻译家翻译的作品, 如张谷若译《德伯家的苔丝》、杨必译《名利场》、王科一译《傲慢与偏见》、黄源深译《老人与海》、《远大前程》、杨宪益译鲁迅作品、张培基译经典散文等, 每本中针对一种翻译现象选取突出的翻译译例, 如张谷若的四字短语, 杨必的修饰词的译法、《老人与海》中选取状语从句观察总结翻译方法, 这些翻译技巧彼此不重复, 放在一起构成一个完整的整体, 包括了转译、分译、合译、定语从句、状语从句、特殊结构等各方面的翻译技巧, 所有译例都来自名家, 具有一定的权威性, 同时分门别类, 能对读者起到启示指导的作用。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
H315.9/868 | S3315922 | 2015 - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 | |
H315.9/868 | S3315923 | 2015 - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 | 流通典藏部 |
显示全部馆藏信息