MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:25
- 题名/责任者:
- 如何撰写翻译实践报告:CEA框架、范文及点评/李长栓著
- 出版发行项:
- 北京:中译出版社,2020
- ISBN及定价:
- 978-7-5001-6375-6/CNY69.00
- 载体形态项:
- 10, 355页:图;23cm
- 其它题名:
- CEA框架、范文及点评
- 丛编项:
- 中译翻译文库
- 个人责任者:
- 李长栓 著
- 学科主题:
- 英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 责任者附注:
- 李长栓, 北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长, 翻译教学专家。
- 书目附注:
- 有书目
- 提要文摘附注:
- 本书是北外李长栓教授的创新之作, 针对翻译实践报告的写作瓶颈和普遍问题, 提出一个理解 (Comprehension)、表达 (Expression)、变通 (Adaptation)(CEA)三方面并重的描述框架--CEA翻译描述框架, 举例说明如何发现和解决翻译中的理解、表达、变通问题, 并选编了6篇按照这个框架撰写的翻译实践报告, 分别是联合国逐字记录处翻译实习报告、《智能网联汽车政策法规研究报告》翻译实践报告、《非洲振兴》杂志笔译实践报告--基于“理解、表达、取舍”框架的分析、农业部笔译实习报告、《Slate》杂志翻译实践报告、电视剧《十月围城》汉英字幕翻译实践报告。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 |
H315.9/877 | S3317333 | 2020 - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 |
H315.9/877 | S3317334 | 2020 - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 |
显示全部馆藏信息