- 题名/责任者:
- 翻译不确定性:理论与实践/陈卉著
- 出版发行项:
- 北京:社会科学文献出版社,2017
- ISBN及定价:
- 978-7-5201-0857-7/CNY48.00
- 载体形态项:
- 259页:图;20cm
- 并列正题名:
- Indeterminacy of translation:theory and practice
- 个人责任者:
- 陈卉 著
- 学科主题:
- 翻译-研究
- 中图法分类号:
- H059
- 一般附注:
- 本书由国家社会科学基金项目“巴以水冲突研究”(13XSS012)及重庆邮电大学博士启动基金项目“翻译不确定性与英汉互译”(K2014-138)资助
- 书目附注:
- 有书目 (第240-257页)
- 提要文摘附注:
- 本书对蒯因的翻译不确定性进行系统梳理,既提示其合理因素,又指出其不足之处,并通过阐述戴维森的诠释理论从而对这一论题进行修正与完善;论证翻译不确定性论题与翻译理论及实践的相关性,尝试提出一种以翻译不确定性为依据的新的翻译观念,借鉴并完善翻译意义的概念;讨论翻译的客观性与不确定性的关系,据此重新认识翻译中的信达雅,并用翻译意义的评价标准对各种类型英汉互译的典型案例进行分析比较与评价。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 |
H059/141 | S3240587 | - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 |
H059/141 | S3240588 | - | 总馆—基础应用书库(龙湖) | 可借 |
H059/141 | S3240586 | - | 总馆—社科书库(凤阳) | 可借 |
显示全部馆藏信息