MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:25
- 出版发行项:
- 北京:知识产权出版社,2019.12
- ISBN及定价:
- 978-7-5130-6699-0/CNY68.00
- 载体形态项:
- 248页:图;24cm
- 并列正题名:
- 古汉语诗词英译之“意美”研究
- 个人责任者:
- 杨贵章 著
- 学科主题:
- 古典诗歌-英语-文学翻译-研究-中国
- 中图法分类号:
- I207.22
- 中图法分类号:
- H315.9
- 一般附注:
- 本书获广东金融学院创新强校项目资助
- 书目附注:
- 有书目 (第234-242页)
- 提要文摘附注:
- 本研究探讨了中国古典诗词英译批评的理论与方法,从主题与主题情态倾向的关联性融合理论视角,研究“枫”“霜”“独立”“床”“啼”“孤”“独”“梳妆”等中国古典诗词微观语词之英译,对李白、杜牧等唐代诗人杰作和苏轼、晏几道等宋朝词人作品之英译提出具体的英译策略。案例分析具指导性和可阐释性,在一定程度上拓宽了“主题与主题倾向关联性融合”的理论框架。
- 使用对象附注:
- 古汉语诗词英译研究人员
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 |
I207.22/275 | S3296974 | - | 总馆—文艺书库(龙湖) | 可借 |
I207.22/275 | S3296975 | - | 总馆—文艺书库(龙湖) | 可借 |
显示全部馆藏信息