| 暂存书架(0) | 登录

首记录 上一条 1 / 5 下一条 尾记录 MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:11

题名/责任者:
茅盾外国文学译介研究/陈竞宇著
出版发行项:
上海:上海社会科学院出版社,2024.7
ISBN及定价:
978-7-5520-4407-2/CNY82.00
载体形态项:
177页:图;24cm
并列正题名:
Reaearch on Mao Dun's translation and introduction of foreign literature
丛编项:
尚社智库.社科博士论文文库
个人责任者:
陈竞宇
个人名称主题:
茅盾,-外国文学-文学翻译-研究
学科主题:
外国文学-文学翻译-研究-中国-现代
中图法分类号:
I046
责任者附注:
陈竞宇, 上海外国语大学高级翻译学院翻译学博士, 现从事中外文学关系研究、翻译理论与教学研究等。
提要文摘附注:
本书内容: 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从1917年到1949年, 茅盾翻译了30个国家的200余篇文学作品, 并撰写了大量评论、介绍外国文学的文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用, 既有侧重点又考虑文学的多样性, 把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践, 展现了他宽广的文学视野, 实践他“取精用宏”的文学建设主张。茅盾的外国文学译介实践服务于新文学建设, 鲜明体现了现代以来中外文学关系、中国文学发展脉络, 对中国文学的发展有重要意义。
使用对象附注:
本书适用于文学翻译研究人员
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 校区—馆藏地 书刊状态 还书位置
I046/61 S4008171   总馆—滁州校区文艺书库     可借 滁州校区文艺书库
I046/61 S4008172   总馆—滁州校区文艺书库     可借 滁州校区文艺书库
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
-->
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架